Japanese National Anthem - Ki Mi Ga Yo 〜 君が代 by めはてコ published on 2024-01-12T08:13:42Z Japanese National Anthem - Ki Mi Ga Yo English translation by Mr. Michihiro Matsumoto with chord progressions by Music Ga-Chi Analysis Channel, sung by Miku Hatsune. 日本国国歌「君が代」を松本道弘先生の英訳に音楽ガチ分析チャンネルさんのコード進行で、初音ミクさんに歌ってもらいました YOUTUBE https://youtu.be/Y-NjANhZ8-4 松本道弘先生の英訳 https://www.youtube.com/watch?v=JHGUyv6-19Q 音楽ガチ分析チャンネル:トイドラさんのコード進行 https://www.youtube.com/watch?v=TELdLQ4dy5A Choice of video:vrew https://vrew.voyagerx.com/ja/ = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = 君が代は 千代に八千代に さざれ石の いわおとなりて 苔のむすまで Thousands of years of happy reign be thine; Rule on, my lord, till what are pebbles now By age united to mighty rocks shall grow Whose venerable sides the moss doth line. Hear me out we’ll hear You loud. わたしの声を聞いてほしい、そして、あなたの凛とした声を聞かせてほしい Thousands’ years of rain, thousands’ sunlights. 何千年の雨、何千年の陽の光をたくわえた Thousands’ rays wishing you. 愛しいほどのきらめきはこの世をあまねく照らし Your old rock, firm here to stay. 岩はしっかりと大地を守っている Weep no more; weave us moss nice and green. さあ、哭(な)くのはやめて、美しい緑の苔を織りなしましょう = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = 君が代|Wikipedia https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%90%9B%E3%81%8C%E4%BB%A3 = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = - = Genre VOCALOID