[女声合唱&マリンバ] 月よみの森 - 新古今和歌集より/ "The Forest of Moon" Prayers to Japanese God by ancient poems by 大森愛弓 Composer published on 2020-10-27T03:50:45Z Prayers to Japanese Gods by Ancient Poems ~for six woman's voices and a marimba~ 3. The Forest of Moon / Poem by Saigyo(1118~1190) 6名の女声とマリンバのための組曲「神祇の歌~新古今和歌集から~」[第4曲] さやかなる鷲の高ねの雲ゐより影やはらぐる月よみの森 - 西行 (『新古今和歌集』一八七九、巻第十九『神祇歌』) 通釈 : 明るくはっきりとした月だ。鷲の高嶺のある遥かな空から、仏様と菩薩様が知徳のご威光を和らげて下りてこられ、月読の社のある森に現れている。その月読の神の尊さよ。 Chorus: Sop. - Haruka OYAMA , Airi KOJIMA Mezzo. - Eri TAGUCHI , Mai HAYASHI Alto. - Fumiko MIURA , Mizuki YUDA Marimba: Mariko KAWAUCHI Conductor:Ayumi OMORI Genre Classical Comment by Caroline Neill 💯💯💯💪🏻💪🏻 2020-10-27T05:36:13Z