This sound piece work is part of the performative installation entitled "KNOTRPSELL_first_construction_by FOR AN ANONYMOUS FUGITIVE AUTHOR*", 2016. The work includes a variety of artistic media such as a sculpture, a text woven into fabric, voice, sound and performance.
This performative installation belongs to the wider body of a work-in-progress with the title "What Is to Be Undone".
For the exhibition with the title "Regarding Nicolas Calas", Stylianidou constructs a poetic text that explores the question of the mutual influence between language and the body and gender identity. Using as a departure point three phrases from N. Calas' poetry collection "16 French Poems",
"Nothing is yours and your gender scares you"
"You will not see me any more as I am, not even in words"
"Nothing can stop the news item"
The artist continues in her* text the exploration of “what words make up the body”, by positing a series of questions and poetic positions on the materialist, affective and performative potential of language in the possible disentanglements of the gendered body from fixed identities. The poetical text written by the artist is woven on textile. The word KNOTRPSELL in the work's title is an invented word which the two performers do and undo for and with the viewers. In this manner, critical exploration is instigated of one or two of the many possibilities of destabilisation of gender through language, following and paraphrasing what Judith Butler describes in her book Undoing Gender: «One is always “doing” with or for another, even if the other is only imaginary. What I call my “own” gender appears perhaps at times as something that I author or, indeed, own. But the terms that make up one´s own gender are, from the start, outside oneself, beyond oneself in a sociality that has no single author (and that radically contests the notion of authorship itself).»
Performers: Leonie Philine Bitto, FOR AN ANONYMOUS FUGITIVE AUTHOR*
Sound processing: Niklas Meier
Mixing / Sound editing: Niklas Meier, Vassiliea Stylianidou aka Franck-Lee Alli-Tis
Mastering: Lorenz Erdmann
Text / Voice: Vassiliea Stylianidou aka Franck-Lee Alli-Tis and Nicolas Callas (from found recordings)
Weaving of text into fabric: George C. Papageorgiou, Athens.
Performative sound synchronisation: Veronica Bionika Malagon
Video and foto documentation: Kyriakos Tsiftsopoulos, Marigo Angelidou
Translation: Konstantine Matsoukas
FOR AN ANONYMOUS FUGITIVE AUTHOR* is
This author who is not one.
Gender: fugitive. Genre: fugitive trope.
FOR AN ANONYMOUS FUGITIVE AUTHOR* is[nbsp]
1. a machinic artistic medium in transition,[nbsp]
2. an assemblage of singularities,
3. a migrating dispositive of names, bodies, knowledge, lack of knowledge, organs, instruments, private and public histories and places … and the gaps, differences, misunderstandings between them (...)
- electronic, experimental, spoken language