Oversættelsesteknologi - Kristine Bundgaard by Refleksionstid published on 2020-12-12T09:51:26Z Hvilke værktøjer benytter en professionel oversætter sig egentlig af? Hvad betyder den teknologiske udvikling inden for kunstig intelligens for oversætterens arbejde, og hvilke samfundsmæssige problemstillinger melder sig i takt hermed? Det er i dag populært at sige vi lever i en global verden. Globalisering indebærer bl.a. en stigende kommunikation på tværs af landegrænser, og en konsekvens heraf, er et øget behov for oversættelser mellem forskellige sprog. I dette afsnit taler vi med Kristine Bundgaard, adjunkt ved Institut for Kultur og Læring og en del af forskningsgruppen Language and Linguistics. Kristine arbejder indenfor området oversættelsesstudier og har forsket i oversættelsesteknologier. Vi har talt om hvad dette indebærer, og hvorfor det er vigtigt at forholde sig fx til måden vi bruger oversættelsesmaskiner på i dag. Medvirkende: Kristine Bundgaard og Anders Jensen Musik og lyd: Jonas Lauridsen - http://beyond-listening.com/ Genre Science