AlbanianTraditionalMusic Spiro J. Shetuni, Rock Hill, SC, United States
- Tracks (48)
- Sets (2)
- Comments (0)
- Favorites (0)
- DropBox
Gheg Musical Dialect: Gheg Songs & Tosk Musical Dialect: Tosk Songs 24 tracks, 1.11.07 AlbanianTraditionalMusic on February 08, 2011 21:13
- 1. 1 Shqipëri, o nana ime (Albania, my mother) 3.33 279 plays
- 2. 2 Moj e mira nga Gjakova (Oh you kind one from Gjakova) 3.37 91 plays
- 3. 3 Moj e mirë vetullkunorë (Oh you pretty one with long eyebrows) 2.01 70 plays
- 4. 4 Emri yt s’harrohet kurrë (Your name will never be forgotten) 3.51 55 plays
- 5. 5 Në Fierzë kanga buçet fort (In Fierzë song is roaring) 2.34 56 plays
- 6. 6 Mbusha ujë te kroni (I filled water at the fountain spring) 1.23 58 plays
- 7. 7 Fryni nji veri i ftoftë (There blew a cold wind) 2.10 60 plays
- 8. 8 Xhamadani i trimnisë (Vest of bravery) 3.34 111 plays
- 9. 9 Plasi toka, ‘bini molla (Soil parted, apple tree sprouted) 2.29 51 plays
- 10. 10 Mori lulja e frashnit t’bardhë (Oh you flower of the white ash tree) 4.44 99 plays
- 11. 11 O moj nuse, dil në lëmë (Oh you bride, go to the threshing floor) 2.01 44 plays
- 12. 12 Kur përcolla ylberin (When I walked my husband off) 2.25 39 plays
- 13. 13 Ballët me sedefe (Your forehead with pearls) 2.35 44 plays
- 14. 14 Moj leshdredhura pas gryke (Braided hair behind your neck) 2.03 35 plays
- Download track Go to track 15 Mbeçë, more shokë, mbeçë (I am left here, brothers, I am left here for good)15. 15 Mbeçë, more shokë, mbeçë (I am left here, brothers, I am left here for good) 4.21 34 plays
- 16. 16 O ju malet e Skraparit (Oh you mountains of Skrapar) 3.14 45 plays
- 17. 17 O kurbet i shkretë (Wretched emigration) 2.43 48 plays
- 18. 18 Zunë yjtë e po rrallojnë (The stars have started to fade) 3.56 35 plays
- 19. 19 Fluturoi një flutur (A butterfly passed by) 1.46 53 plays
- 20. 20 Skënderbeu trim me fletë (Skanderbeg, a mighty warrior) 2.19 35 plays
- 21. 21 Nerënxë, të pata thënë (Girl, I told you) 3.19 28 plays
- 22. 22 Në Krutje ç’u ndez shkëndija (In Krutje the spark ignited) 2.43 24 plays
- 23. 23 Të rriti nëna ty (Your mother raised you) 3.20 31 plays
- 24. 24 Çelo Mezanit (A tribute to Çelo Mezani) 4.17 50 plays
Lab Musical Dialect: Lab Songs & Urban Musical Dialect: Urban Songs 24 tracks, 1.15.38 AlbanianTraditionalMusic on February 08, 2011 21:01
- 1. 25 O protokalja me mjaltë (Oh you orange with honey) 2.04 68 plays
- 2. 26 Bilbilenjtë trembëdhjetë (Thirteen Bilbils) 4.24 64 plays
- 3. 27 Bejkë, shashaqe mëllënjë (Little white sheep, partridge) 3.54 52 plays
- 4. 28 Vajzë e valëve (Girl of the waves) 3.03 42 plays
- 5. 29 Erdhi prilli, ç’u shkri bora (April arrived, the snow melted) 1.43 39 plays
- 6. 30 Tregon Gego Velideja (Tells aunt Velideja) 3.07 39 plays
- 7. 31 O trima, flini të qetë (O you heroes, rest assured) 3.41 38 plays
- 8. 32 Tundu, bejkë e bardhë, tundu (Keep on dancing, white sheep) 3.28 38 plays
- 9. 33 Zoga, kaçake në mal (Zoga, the mountain warrior) 3.30 40 plays
- 10. 34 Bij çobanësh neve jemi (Sons of shepherds we are) 5.41 33 plays
- 11. 35 Moj ftujë e bardhë e shullërit (Oh white kid by the sunny field) 3.59 34 plays
- 12. 36 Kurveleshi mal mbi male (Kurvelesh, mountain of mountains) 3.04 26 plays
- 13. 37 Në zaman t’njasaj furi (In those stormy times) 2.49 27 plays
- 14. 38 Pranvera me dalë ka fillue (Spring has begun to pass) 2.21 35 plays
- 15. 39 Si dukat i vogël je (You are like a precious coin) 3.20 27 plays
- 16. 40 Valizakja (The girl from Valias) 3.14 33 plays
- 17. 41 Qënke veshun me të bardha (You are dressed in white) 2.58 30 plays
- Download track Go to track 42 Zjarr në male, zjarr në kodra (Fire in the mountains, fire in the hills)18. 42 Zjarr në male, zjarr në kodra (Fire in the mountains, fire in the hills) 2.18 45 plays
- 19. 43 Çupë, thyej ato gjylpëra (Girl, break those needles) 2.22 40 plays
- Download track Go to track 44 Bilbili që këndon mbi rrasa (The nightingale that sings from the roof)20. 44 Bilbili që këndon mbi rrasa (The nightingale that sings from the roof) 3.22 38 plays
- 21. 45 A kanë ujë ato burime (Does water flow in those fountains) 3.24 48 plays
- 22. 46 Vetullat si napolonë (Eyebrows like a precious coin) 2.10 51 plays
- 23. 47 Ç’të ndrijnë leshrat, moj Esma (Oh Esma, your hair is shining) 3.17 31 plays
- 24. 48 Çupë, kush ta bleu fustanë (Girl, who bought you that dress) 2.12 41 plays
